| UM CASAL DE VIDEÓGRAFOS
Olá! Nós somos o Edgar e a Rita. Somos uma equipa a tempo inteiro e isso torna tudo mais fácil. Vivemos com o Gaspar – um cão todo bonito. O Edgar adora cozinhar e a Rita estar a par das tendências. O Edgar conversa sem se cansar e faz disso um desporto. A Rita não sabe rir de olhos abertos e por isso faz da simpatia dela o maior dos seus trunfos. |
VIDEOGRAPHER COUPLE
Hello! We are Edgar and Rita. We are a full-time team and that makes everything easier. We live with Gaspar – a good-looking dog. Edgar likes to cook and Rita loves to keep up with all the new trends. Edgar is able to talk without breaking a sweat. For him, it’s a sport activity. Rita is not able to laugh without closing her eyes and that’s why her friendliness is her biggest asset. |

CAMINHO TRAÇADO
Edgar | O videógrafo e Editorera o melhor frango da zona e se era bom eu queria saber como se fazia
|
MAP OUT THE ROAD
Edgar | Videographer and Editor“The best roasted chicken of the area. If it was good, I wanted to know how it was done.”I’m a natural enthusiast. I remember going with my father to buy roasted chicken for lunch and staying there with eyes wide open observing the poultry turning on the grill. It was the best roasted chicken of the area. If it was good, I wanted to know how it was done. I remember planting a loquat when I was twelve. My father later sold the field where it was planted and, until this day, Mr. Batista comes to my house whit the fruit of the loquat planted by me. I remind myself several times that I really love people: people who joke around, people who like to eat, people who like to talk, people who like changes and people that look at trees and accept that nature does a great job. |
Rita | A videógrafa e Designermais conhecida por Perguntinhas…
|
Rita | Videographer and Designer“Best known as Miss Always Wondering…”I can explain! I was taught early on that what makes us learn is curiosity. So, why shouldn’t we ask in order to learn more, to just clear an idea or to satisfy our curiosity? I love listening to stories whether they are people’s life stories, or a story of an experience or even something really bad or really good that leaves a mark on people. Filming gives me the chance to know, listen, see, and discover new stories and people all the time. It is fantastic to be able to be there and to be trusted by someone that doesn’t know us but feels a connection with our work and our vision. At the end of the day, the greatest appreciation is coming home with a hug from the bride or a compliment from the grand-mother that really liked us. |

O nosso ESTILO como videógrafosfilmar um casamento é registar uma história que não acontece num só diaOs casamentos têm muitos traços comuns, mas a única coisa que os distingue totalmente é a história dos seus protagonistas — os noivos. Um tipo de videografia que pretende criar uma recordação com valor artístico dos momentos mais importantes da vossa vida até ao dia do casamento. É um desafio conhecer as pessoas mais relevantes dos vossos dias e isso faz deste estilo um desafio muito mais elevado. As histórias e os actores são verdadeiros e essas são as nossas principais ferramentas. Os nossos vídeos de casamento são tão documentais, quanto criativos e procuram contar uma história. A vossa história |
Our videos style“Filming a wedding is to record a story built in more than one day.”Weddings have several points in common. The only thing that sets them apart is the main characters’ story – the bride and groom. It’s a challenge to know the most important person of our days and that’s why this style is a greater challenge. The story and the actors are real and those are our main tools. Our wedding videos are as documentarian as they are creative and their goal is to tell a story, your story. |
Obrigado pelas fotografias amigo http://www.pedrolopes.photo
